Перевод "по Фаренгейту" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение по Фаренгейту

по Фаренгейту – 30 результатов перевода

Тувинский климат очень суров!
Температурные перепады происходят от около 100 до -50 или -60 градусов по Фаренгейту зимой.
Тува размером примерно с Северную Дакоту.
Tuvan climate is extreme!
It goes from, well over 100 degrees to minus 50, 60 degrees Fahrenheit in the winter.
Tuva is about the size of North Dakota.
Скопировать
Всё плавает... Уже даже не глобальное потепление, духовка включена!
В середине страны 105 по Фаренгейту, и люди спрашивают
"Тебе достаточно тепло?"
It is beyond global warming, at this point it is cooking.
It's 105 in the middle of the country, and people come up going,
"Is it hot enough for you"?
Скопировать
- А какова была температура...?
- Минус 150 градусов по фаренгейту.
Нам надо обратить на это внимание.
At what temperature does...?
- Negative 150 degrees Fahrenheit.
We had to look it up.
Скопировать
Она сказала первое слово!
Сейчас 82 по Фаренгейту в нашем городе, по сравнению с 48 градусами на северо-западе и с 38 на Ближнем
Вчера с побережья залива Тампа одному жителю удалось заснять удивительного сорви-голову.
She said her first words!
Right now it's 82° in our fair city, and compare that to 48° in the upper Northwest and 38° in the Middle East.
Off the coast of Tampa Bay yesterday, one lucky cameraman happened to catch an unusual aquatic daredevil.
Скопировать
Это душ мистера Форда.
С терморегулятором, ориентированным на температуру тела - 98.7 по Фаренгейту.
А сейчас самое время появиться самому мистеру Форду.
This is Mr. Ford's shower.
Thermostatically controlled at Mr. Ford's body temperature. 98.7.
Now, it is time to reveal Mr. Ford himself. Olé.
Скопировать
Буду считать сверху в обратном порядке от красной линии 106, 105, 104, 103, 102, 101, 100, 99!
(*прим. по Фаренгейту)
(*обыгрываются синонимичные значения слова normal в английском языке - normal person - обычный человек (среднестатистический, не больной психическими заболеваниями))
If there's a fever, it's mine, I'll read it.
I won't, you start at the top, count back to the red line. 106, 105, 104. 103, 102, 101, 100.
99.
Скопировать
Мы связались с Орли, куда прибудем через час
Температура на земле 51 градус по Фаренгейту
Сейчас высота составляет 39000 футов а скорость 600 миль в час, мы начинаем снижение надеемся ваш полет был приятным
We estimate Orly Field, Paris, in about one hour.
The temperature on the ground is 51 degrees Fahrenheit.
Our altitude now is 39,000 feet, and our ground speed approximately 600 miles an hour as we begin our descent. We hope you've had a pleasant flight.
Скопировать
- Прямо дом на колёсах.
Температура - 60 градусов ниже нуля по Фаренгейту.
- Он как будто замер.
- That's one hell of a mobile home.
At 30 below, lowering to final stage of 60, sub-zero.
He just froze up.
Скопировать
Пожалуйста!
На побережье 85 градусов По-Фаренгейту.
Вы слушали голос Майями.
Please!
Thebeach isamild85 degrees.
WSHE, the voice ofMiami-- SHErocks.
Скопировать
Как там точка росы?
70 по Фаренгейту, сэр.
Я принесла лимонад.
What are my dew points doing?
Points up to 70, sir.
I got a lemonade.
Скопировать
А обмануть его можно?
- Можно одеть неопреновый костюм, или поднять температуру в кабинете Козмо... до 98.6 градусов по Фаренгейту
Потому, что в неопрене можно задохнуться. Мы можем двигаться только... со скоростью два дюйма в секунду.
Does this have a happy ending?
Oh, yeah. We can wrap you in a full body suit of neoprene, heat-resistant rubber, or we can raise the temperature in Cosmo's office to 98.6 degrees, which is probably what we'll have to do because the neoprene would suffocate you.
Either way, you've got a top speed of two inches per second.
Скопировать
Останься со мной, Джо!
В Оклахоме 7 часов утра, температура 75 по Фаренгейту.
Смотри, видишь облака разрастаются.
Stay with me, Jo!
At 7 a.m. in Oklahoma City, the temperature is 75 degrees.
Look, caps are already starting to break.
Скопировать
Пошел отсюда.
Тридцать градусов по Фаренгейту, температура будет снижаться.
Ожидается метель, сопровождаемая сильным ветром.
Don't touch her!
It's 28 degrees, and it's going down tonight.
We can expect some snow flurries later on.
Скопировать
Отсюда выходит горячая вода, идет под навозом, и выходит с той стороны уже холодная. Все тепло забирает навоз.
Будет градусов 90 по Фаренгейту.
Газ выделяется?
The boiling water coming from there, goes underneath the slurry and when it comes out over there, it's stone cold, with all the heat going into the slurry.
It's got to be about 90 degrees Fahrenheit.
Getting any gas?
Скопировать
Вот, смотри, смотри.
Тут 120 градусов по Фаренгейту.
Давай.
Here, look at this.
Here, look, look. I got it up to 120, here.
Come on.
Скопировать
Местное время 15:20
Температура за бортом 85 градусов по Фаренгейту.
Мы надеемся увидеть вас вновь на борту нашего лайнера.
The local time is 320 p.m.
Auto-temperature is currently 85 degrees Fahrenheit.
We hope you enjoyed your flight and hope to see you again soon.
Скопировать
Мы должны...
(по Фаренгейту)
Тут двое детей говорят об иностранцах...
We're gonna...
We're gonna have to do this before your body temperature... falls below 95 degrees.
Two kids talking about foreigners.
Скопировать
Примерно на 10 градусов.
По Фаренгейту или по Цельсию?
Он учит меня биологии.
About 10 degrees.
Fahrenheit or centigrade?
He's teaching me about biology.
Скопировать
Атмосферное давление здесь в 90 раз выше, чем на Земле.
Температура составляет 380 градусов по Цельсию, 900 градусов по Фаренгейту.
Жарче, чем в любой домашней духовке.
The atmospheric pressure down here is 90 times that on Earth.
The temperature is 380 degrees centigrade, 900 degrees Fahrenheit.
Hotter than the hottest household oven.
Скопировать
Я осматриваюсь по кругу в кругу взглядов
115 градусов по Фаренгейту
Я надеваю шляпу... и за моей спиной раздаются взрывы смеха
I am looking through a circle in a circle of looks.
115 degrees Fahrenheit.
I put on a hat... while laughers bursts out behind me.
Скопировать
Прилавки протираются каждые 15 минут.
Посуда моется при температуре 150 градусов по Фаренгейту антибактериальным срезом...
Средством.
The counters are scrubbed every 15 minutes.
The dishes are washed at 150 degrees Fahrenheit with antibacterial dergent...
Detergent.
Скопировать
Температура падает до минус 173!
По Фаренгейту или по Цельсию?
Сначала по одному, затем по второму.
Drops down to minus 1 73.
Fahrenheit or Celsius?
First one, then the other.
Скопировать
Не знаю, но что-то тут непонятно.
Да'ан сказал, что тейлонским растениям для полного жизненного цикла необходима температура 98 градусов по
98 градусов?
I don't know, but something doesn't make sense.
According to Da'an, Taelon vegetation requires a temperature of 98 degrees Fahrenheit to complete its life cycle.
98 degrees?
Скопировать
Предельная сила ветра: 111 миль в час.
Температура: минус 50 по Фаренгейту.
Быстрее.
Maximum sustained winds: 111 miles per hour.
Temperature: negative 50 degrees Fahrenheit.
Hurry.
Скопировать
Westchester 107, WRNW 107.
- Ховард Стерн, и сейчас - 75 градусов по фаренгейту, ветер из северо-запада.
Шанс на осаждения 85% на сегодня вечером.
Wimpy Voice: Westchester 107, WRNW 107.
Hi, this is Howard Stern, and it's 75 degrees presently, winds out of the northwest.
Chance of precipitation, 85%% % for tonight.
Скопировать
Каковы последствия попадания ракеты в Гонолулу?
Примерно миллион человек достигнет температуры в 10 тысяч градусов по Фаренгейту за 1 секунду.
Господин секретарь.
What are the consequences of missiles dropping on Honolulu?
About a million people will reach 10,000 degrees Fahrenheit in less than a second.
Mr. Secretary...
Скопировать
Карл, какая температура?
- 98.6 по Фаренгейту.
Отлично.
Carl, how's the weather?
98.6 and holding.
Beauty.
Скопировать
Я здесь учусь.
Он запретил "451 градус по Фаренгейту", книгу в которой говорится о запрете книг.
По-твоему, это смешно?
I'm a student.
He banned Fahrenheit 45 1, which is about banning books.
Was that supposed to be funny?
Скопировать
Оденьте очки, а то ослепнете.
У этого автогена температура 4000 градусов по Фаренгейту так давайте вскроем эту банку персиков.
Невероятно.
Put on the glasses boys, or you will go blind.
This torch burns at 4000 degrees Fahrenheit so let's slice open this can of peaches.
Incredible.
Скопировать
Как же глупо.
Осторожней, Грэвити Фоллc, потому что при 110 градусах (Прим. по Фаренгейту, по Цельсию 43) у нас будет
Кто за то, чтобы ничего не делать, скажите...
This is stupid.
Watch out, Gravity Falls, Because at 110 degrees we're looking at the hottest day of the summer!
All in favor of doing nothing all day, say...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов по Фаренгейту?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы по Фаренгейту для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение